韓国語でよく耳にする「キヨウォ(귀여워)」は、「可愛い」という意味のとても人気のある言葉です。
韓国ドラマやK-POPの中でも頻繁に登場し、日常会話でも多く使われています。
この記事では、「キヨウォ」の正しい意味や発音、ネイティブが実際にどんな場面で使うのかをわかりやすく解説します。
さらに、「イェッポ(예뻐)」との違いや、丁寧な言い方「キヨウォヨ」「キヨウセヨ」などの表現も整理。
韓国語初心者でも安心して使えるよう、例文や発音のコツを豊富に紹介しています。
この記事を読めば、「キヨウォ」の自然な使い方が身につき、韓国語の会話がもっと楽しくなります。
韓国語「キヨウォ(귀여워)」とは?意味とニュアンスをやさしく解説
韓国語を学び始めると、最初に耳にする言葉のひとつが「キヨウォ(귀여워)」です。
この章では、その意味や背景、そしてどんな場面で使われるのかをわかりやすく解説します。
韓国ドラマやK-POPの中でよく聞くこの言葉を、自然に使いこなせるようになりましょう。
「キヨウォ」は「귀엽다(キヨプタ)」の口語形
「キヨウォ(귀여워)」は、韓国語の形容詞「귀엽다(キヨプタ)」が変化した形です。
「귀엽다」は「可愛い」という意味で、語尾が変化して「귀여워」となり、日常会話でよく使われる形になります。
つまり、「귀엽다」が辞書に載っている基本形、「귀여워」が実際に話すときの自然な言い方です。
日本語でいえば、「かわいい」と「かわい〜」のようなニュアンスの違いに近いです。
| 形 | 韓国語 | 使われる場面 |
|---|---|---|
| 基本形 | 귀엽다(キヨプタ) | 辞書や文章で使う形 |
| 口語形 | 귀여워(キヨウォ) | 友達との会話やSNSで使う形 |
「キヨウォ」が表す“可愛い”の幅とは?性格・仕草にも使える
「キヨウォ」は、単に見た目がかわいいという意味だけではありません。
動物やキャラクターの可愛さはもちろん、性格や話し方など、人の内面の愛らしさにも使うことができます。
たとえば、優しく微笑む姿や、照れているしぐさなどに対しても「キヨウォ」と言うことができます。
「キヨウォ」は“見た目”だけでなく、“心をくすぐる可愛さ”を表す言葉なのです。
| 使う対象 | 意味のニュアンス | 例 |
|---|---|---|
| 子どもや動物 | 見た目が愛らしい | 赤ちゃんの笑顔がキヨウォ |
| 友達・恋人 | 性格や仕草が可愛い | ちょっと照れる姿がキヨウォ |
| キャラクター・物 | デザインが可愛い | このぬいぐるみ、すごくキヨウォ |
注意点: ただし、年上の人や初対面の相手に「キヨウォ」と言うと、少しフランクすぎる印象を与えることがあります。
その場合は「キヨウォヨ(귀여워요)」などの丁寧な言い方にするのがおすすめです。
韓国語では、親しさの度合いに応じて言葉を使い分けることがとても大切です。
このような言葉の温度感を理解することで、より自然で好印象な韓国語表現が身につきます。
「キヨウォ(귀여워)」の正しい発音とハングルの読み方
「キヨウォ」という言葉はカタカナで書くと簡単そうに見えますが、実際の韓国語の発音は少し違います。
ここでは、ネイティブがどのように発音しているのか、そしてハングルの構成を通して読み方を理解していきましょう。
正しく発音できるようになると、韓国語の会話がぐっと自然になります。
「キヨウォ」は「クィヨウォ」に近い?発音のコツを解説
ハングル「귀여워」は、日本語で「キヨウォ」と表記されることが多いですが、実際の音は「クィヨウォ」に近いです。
最初の文字「귀(kwi)」は、「ㄱ(k)」と「ㅟ(wi)」の組み合わせでできており、「クィ」と発音します。
そのため、ネイティブの発音をよく聞くと、「クィヨウォ」と聞こえることが多いのです。
韓国語では「ㅟ(wi)」という母音が短く発音されるため、「キヨウォ」と書いても違和感なく聞こえます。
ポイントは、「귀(クィ)」の部分をはっきり言いすぎないこと。
| ハングル | ローマ字 | 近い日本語の発音 |
|---|---|---|
| 귀 | kwi | クィ |
| 여 | yeo | ヨ |
| 워 | wo | ウォ |
全体をつなげると、「クィヨウォ」となります。
ただし、早口になると音がやわらかくなり、「キヨウォ」に近く聞こえるため、日本語表記としてはどちらも正しいといえます。
ハングル「귀여워」の書き方と構成を理解しよう
ハングルは一見複雑そうに見えますが、実は音のブロックでできています。
「귀여워」は3つの音節ブロックで構成されており、それぞれに意味と発音のルールがあります。
| 音節 | 構成 | 発音 | 意味の役割 |
|---|---|---|---|
| 귀 | ㄱ + ㅟ | クィ | 語幹(귀엽-)の一部 |
| 여 | ㅇ + ㅕ | ヨ | 活用語尾の一部 |
| 워 | ㅇ + ㅝ | ウォ | 語尾の終わり |
ハングルの読み方を理解すると、単語の音のつながりがより明確になります。
よくある間違い: 「キヨウォ」を一音ずつ読むのではなく、自然な流れで「クィヨウォ」と続けて発音しましょう。
ゆっくり→なめらかに→自然に、の順で練習するのが上達のコツです。
「キヨウォ」の使い方と例文集|友達・恋人・SNSでの活用シーン
「キヨウォ(귀여워)」は、韓国語で「かわいい」を表すとても親しみのある言葉です。
ここでは、実際の会話やSNSなどでの使い方をシーン別に紹介し、自然な表現のコツもあわせて解説します。
ネイティブがどんな場面で「キヨウォ」を使うのかを理解すると、あなたの韓国語も一気にこなれた印象になります。
日常会話での「キヨウォ」の使い方
まずは、友達や家族との会話での使い方を見ていきましょう。
「キヨウォ」はタメ口の表現なので、親しい人とのやりとりにぴったりです。
相手の仕草や言葉に対して「かわいい!」と思ったときに、自然に使うことができます。
| 状況 | 韓国語 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| ペットを見て | 강아지 귀여워! | 子犬かわいい〜 |
| 友達の写真を見て | 사진 진짜 귀여워! | 写真、ほんとにかわいい! |
| 恋人に対して | 오늘도 귀여워. | 今日もかわいいね。 |
「귀여워」は、相手を褒めるときの万能表現。
ただし、敬語が必要な場面では「귀여워요(キヨウォヨ)」を使うのがマナーです。
SNSでよく見る「キヨウォ」の使い方と表現例
InstagramやX(旧Twitter)など、SNSでも「キヨウォ」は頻出ワードです。
写真のコメントやハッシュタグでよく見かけるため、自然に使えるようにしておくと便利です。
日本語で「かわいい〜!」と書く感覚で気軽に投稿できます。
| 場面 | 韓国語表現 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| カフェで撮った写真 | #귀여워 #카페스타그램 | #かわいい #カフェスタグラム |
| アイドルの投稿にコメント | 너무 귀여워ㅠㅠ | ほんとかわいい(泣) |
| ペットの写真を投稿 | 우리 고양이 귀여워요♡ | うちの猫、かわいいです♡ |
ポイント: 韓国語のSNSでは、絵文字やハングルの繰り返しで感情を表現するのが定番です。
たとえば「귀여워ㅠㅠㅠㅠ」や「귀여워~~」のように使うと、自然で柔らかい印象になります。
実際に使える例文集【日本語+韓国語】
ここでは、すぐに使える「キヨウォ」の例文をまとめました。
覚えておくと、韓国ドラマのセリフもより自然に聞こえるようになります。
| 日本語 | 韓国語 |
|---|---|
| あなたの笑顔、ほんとにかわいい。 | 너의 미소 진짜 귀여워. |
| このキャラクター、めっちゃかわいいね。 | 이 캐릭터 너무 귀여워! |
| 赤ちゃんみたいでかわいい〜。 | 아기 같아서 귀여워. |
| その服、すごく似合っててかわいい。 | 그 옷 너무 잘 어울려, 귀여워! |
「귀여워」は感情をそのまま伝える言葉なので、表情と一緒に使うとより自然。
友達同士やファン同士の会話でもよく登場するため、覚えておくと会話の幅がぐんと広がります。
「キヨウォ」と「イェッポ(예뻐)」の違いを徹底比較
韓国語で「かわいい」と言いたいとき、よく耳にするのが「キヨウォ(귀여워)」と「イェッポ(예뻐)」の2つです。
どちらも日本語では「かわいい」と訳されますが、実は微妙なニュアンスの違いがあります。
この章では、ネイティブがどう使い分けているのかを詳しく見ていきましょう。
「キヨウォ」は“可愛い”、イェッポは“美しい”
「キヨウォ」は、愛らしさや無邪気さを感じる「かわいい」に使われます。
一方、「イェッポ(예뻐)」は、美しさや整った見た目を褒めるときに使われる表現です。
つまり、「キヨウォ」は感情的で親しみのある可愛さ、「イェッポ」は見た目の美しさを指すことが多いのです。
| 表現 | 意味 | 使われる場面 |
|---|---|---|
| 귀여워(キヨウォ) | 可愛い・愛らしい | 子ども、ペット、仕草、キャラクターなど |
| 예뻐(イェッポ) | きれい・美しい | 人の見た目、ファッション、雰囲気など |
たとえば、子どもや小動物を見て「イェッポ」と言うのは少し不自然です。
逆に、大人の女性やスタイリッシュな人に「キヨウォ」と言うと、少し子どもっぽく聞こえることもあります。
この2つの言葉は、相手に与えたい印象で使い分けるのがポイントです。
使い分けのポイントとネイティブの感覚
ネイティブスピーカーは、無意識のうちに「キヨウォ」と「イェッポ」を使い分けています。
ここでは、実際の会話の中でどちらを使うべきかの目安を紹介します。
| 状況 | おすすめの表現 | 理由 |
|---|---|---|
| 子どもが笑っている | 귀여워(キヨウォ) | 仕草が愛らしいから |
| 友達の新しい髪型を褒める | 예뻐(イェッポ) | 外見の美しさを伝えるから |
| アイドルのポーズを見て | 귀여워(キヨウォ) | 表情や動きがかわいいから |
| 舞台衣装を見て | 예뻐(イェッポ) | デザインの美しさを評価するから |
また、会話のトーンによっても印象が変わります。
たとえば、同じ「귀여워」でも優しく言えば本気の褒め言葉に、からかうように言えば冗談っぽく聞こえます。
注意:「イェッポ」は大人っぽく聞こえる一方で、距離が近い相手には少しよそよそしく感じられることもあります。
親しみを込めて褒めたいなら「キヨウォ」、落ち着いた褒め方をしたいなら「イェッポ」。
この違いを押さえると、韓国語での褒め表現がぐっと自然になります。
「キヨウォ」の関連語・派生語まとめ
「キヨウォ(귀여워)」には、形を変えて使われる派生語や、似た意味を持つ関連表現がいくつもあります。
この章では、会話の中でよく登場する関連語を整理し、それぞれの使い方をわかりやすく解説します。
少しニュアンスを変えるだけで、印象の違いを表現できるようになります。
「キヨウォヨ(귀여워요)」と「キヨウセヨ(귀여우세요)」の丁寧表現
「キヨウォ(귀여워)」はタメ口表現ですが、目上の人やフォーマルな場面では丁寧な言い方が必要です。
そんなときに使えるのが「キヨウォヨ(귀여워요)」と「キヨウセヨ(귀여우세요)」です。
どちらも「かわいいです」という意味ですが、使う場面に違いがあります。
| 表現 | 意味 | 使う相手・場面 |
|---|---|---|
| 귀여워요(キヨウォヨ) | かわいいです | 年上の人、フォーマルな会話 |
| 귀여우세요(キヨウセヨ) | (尊敬を込めて)かわいいです | 先生や上司など、敬意を表すとき |
たとえば、芸能人や先生に「귀여워요」と言っても自然ですが、「귀여우세요」と言うとより丁寧な印象になります。
場面に応じた敬語表現を使い分けることが、韓国語上級者への第一歩です。
「キヨミ(귀요미)」とは?ネットスラング的な派生語
「キヨミ(귀요미)」は、若者の間で生まれたかわいさを表す派生語です。
もともとは「귀엽다(キヨプタ)」の名詞形で、「かわいい人」や「かわいいもの」という意味になります。
特に「귀요미송(キヨミソン)」という曲が流行してから、韓国では定番の言葉になりました。
| 単語 | 意味 | 使い方の例 |
|---|---|---|
| 귀요미(キヨミ) | かわいい人・もの | 너 귀요미야!(あなた、かわいいね!) |
| 귀요미송 | かわいい人の歌 | 韓国で流行した人気曲のタイトル |
「キヨミ」は少し甘い印象があり、カップルの会話やSNSでよく使われます。
注意: 目上の人に使うと軽く聞こえることがあるので、親しい相手とのみ使うのがおすすめです。
「キヨッタ(귀였다)」の意味と使い方
「キヨッタ(귀였다)」は、「キヨウォ(귀여워)」の過去形で、「かわいかった」という意味です。
感情を振り返るときや、写真・動画などを見返して「かわいかったなぁ」と感じたときによく使われます。
| 表現 | 意味 | 使う場面の例 |
|---|---|---|
| 귀였다(キヨッタ) | かわいかった | 過去の思い出や昔の写真を見て |
たとえば、「어렸을 때 진짜 귀였다(小さいころ本当にかわいかった)」のように使います。
動詞の形を変えるだけで、時制や感情のニュアンスを自在に表現できるのが韓国語の魅力です。
「キヨウォ」を使うときの注意点とマナー
「キヨウォ(귀여워)」はとても親しみやすい言葉ですが、使う場面を間違えると失礼に聞こえることがあります。
この章では、丁寧さや距離感を意識した使い方を解説し、誤解を避けるポイントを紹介します。
韓国語は相手との関係性を重視する言語なので、正しい使い方を知ることが大切です。
タメ口での使用は注意が必要
「キヨウォ(귀여워)」はタメ口表現のため、親しい関係以外では避けるのが無難です。
目上の人や初対面の相手に使うと、失礼な印象を与える可能性があります。
そのため、フォーマルな場面では「キヨウォヨ(귀여워요)」や「キヨウセヨ(귀여우세요)」など、丁寧な形に変えるのが基本です。
| 場面 | 適切な表現 | 解説 |
|---|---|---|
| 友達・恋人 | 귀여워 | タメ口でOK。親しい間柄で自然。 |
| 年上の人 | 귀여워요 | やや丁寧な言い方。上品な印象。 |
| 先生・上司 | 귀여우세요 | 最も丁寧で尊敬を込めた表現。 |
同じ「かわいい」でも、敬語の使い分けで印象がまったく変わります。
相手との関係に合わせて使い分けることが、韓国語コミュニケーションの基本マナーです。
目上や初対面の相手には敬語に言い換えよう
たとえば、芸能人や先生、先輩に「キヨウォ」と言うのはややカジュアルすぎます。
この場合は、「귀여워요(キヨウォヨ)」のほうが自然で礼儀正しい印象になります。
また、文章やコメントに使う場合も、敬語の形にしておくと無難です。
| 状況 | 避けたい表現 | おすすめ表現 |
|---|---|---|
| 目上の人を褒める | 귀여워 | 귀여워요 / 귀여우세요 |
| 初対面の相手に話しかける | 귀여워 | 귀여워요 |
| コメントやSNS投稿 | 귀여워! | 귀여워요~(かわいいです〜) |
韓国語では、語尾ひとつで話し手の印象が変わると言われます。
注意: ネイティブは相手への敬意を「語尾のトーン」で判断することが多いため、発音や語尾の柔らかさにも気を配りましょう。
“言葉の丁寧さ”は、文化への理解そのもの。 相手に心地よく伝わる表現を意識することが、韓国語上達の近道です。
まとめ|「キヨウォ」を使いこなして韓国語をもっと楽しもう
ここまで、「キヨウォ(귀여워)」の意味や発音、使い方、そして関連表現まで詳しく見てきました。
最後に、この記事のポイントを整理しながら、日常で自然に使えるコツをまとめましょう。
正しい言葉の使い分けを覚えることで、韓国語がぐっと楽しく、リアルに感じられるようになります。
| 項目 | 内容のまとめ |
|---|---|
| 意味 | 「キヨウォ」は「귀엽다(キヨプタ)」の口語形で、「かわいい」を意味する。 |
| 発音 | 実際の音は「クィヨウォ」に近い。ハングル「귀여워」と書く。 |
| 使い方 | タメ口で親しい人に使う。丁寧に言うなら「귀여워요」や「귀여우세요」。 |
| 似た表現 | 「イェッポ(예뻐)」は「きれい」という意味で、使う相手や場面が異なる。 |
| 派生語 | 귀요미(キヨミ)=かわいい人、귀였다(キヨッタ)=かわいかった、など。 |
「キヨウォ」は、単なる言葉以上に「親しみ」や「愛らしさ」を伝えるフレーズです。
相手を笑顔にしたいときや、ちょっと気持ちを和ませたいときに使うと、会話がぐっとあたたかくなります。
正しい発音とマナーを意識して使えば、あなたの韓国語は確実にワンランクアップします。
韓国ドラマやK-POPのセリフの中でもよく登場する表現なので、ぜひ耳を傾けてみてください。
ネイティブがどんなトーンで「キヨウォ」と言っているのかを意識して聞くと、自然な感情表現が身につきます。
今日からあなたも「キヨウォ」を自信を持って使いこなし、韓国語をもっと楽しんでください。

